Ola pessoal - Hello, everyone / folks.
Bem vindos ao meu podcast - Welcome to my podcast,
português com - Portuguese with
o professor Marcelo - Marcelo Teacher.
Meu nome é Marcelo - My name is Marcelo,
eu sou brasileiro - I am Brazilian
nascido em Caratinga - I was born in Caratinga
no estado de Minas Gerais.- in the state of Minas Gerais.
Atualmente - Currently
eu moro no Reino Unido - I live in The UK.
Mudei me para a Inglaterra - I moved to England
em 2005 e aqui - in 2005 and here
comecei uma nova história - I started a new story,
repleta de novas experiências - full of new experiences.
Eu fui professor - I was a teacher
no Brasil durante 12 anos - in Brazil for 12 years.
Ensinar sempre - Teaching has always
foi a minha paixão - been my passion.
Logo que cheguei - As soon as I arrived
em Londres encontrei - in London, I found
uma comunidade de brasileiros - a Brazilian community
que frequentavam - attending
a igreja católica - the Catholic church
na paróquia de Whitechapel - in the Whitechapel parish.
Já no meu primeiro - on my first
dia na igreja - day in the church,
eu conversei com o padre - I spoke to the priest
e pedi a ele - and asked him
permissão para ensinar - permission to teach
inglês nível iniciante - English at a beginner's level
como voluntário - as a volunteer
para as pessoas - to the people
que haviam acabado - who had just
de chegar do Brasil - arrived from Brazil
e que precisavam - and who needed
saber ao menos o básico - to know at least the basics
para se comunicarem - to communicate
na cidade - in the city
e também - and also
para conseguirem um emprego - to be able to get a job.
E assim começou - And so it began
minha nova jornada - my new journey
no mundo do ensino - in the teaching world.
Novamente eu voltei - Once again I went back
a ser professor - to being a teacher.
Durante mais ou menos 7 anos - For about 7 years
eu ensinei o Inglês - I taught English
lá na igreja gratuitamente - there at the church for free
todas as noites da semana - every night of the week,
das 19:00 às 21:00 horas - from 7pm to 9pm
e também aos sábados - and also on Saturdays
das 9:00 às 13:00 horas - from 9am to 1pm.
Hoje em dia - Nowadays
devido a minha carga horária - due to my workload
no trabalho e também - at work and also
à minha vida pessoal - at my personal life,
não é mais possível - it is no longer possible
eu dedicar-me - for me to devote myself
ao ensino do inglês - to teaching English
como antes de forma presencial - as before in person.
Eu sinto falta daquele tempo - I miss that time,
aonde eu estava ensinando - in which I was teaching
e ao mesmo - and at the same
tempo aprendendo - time I was learning
com as pessoas interessantes - from the interesting people
que conheci naquela época.- that I met back then.
Ultimamente tenho escutado - Lately I've been listening to
uma voz dentro de mim - a voice inside me
falando sem parar que eu - telling me non-stop that I
devia voltar a ensinar - should go back to teaching,
pois ensinar - because teaching
é o que me impulsiona - is what drives me,
me dá energia - is what gives me energy
e faz eu sentir-me vivo - and makes me feel alive
Daí surgiu essa ideia - Hence this idea
de criar um podcast - of creating a podcast
no qual eu posso - in which I can
estar pondo em prática - be putting into practice
o meu dom de ensinar - my gift of teaching
e de ser professor - and of being a teacher.
Esse podcast será - This podcast will be
dedicado ao ensino -devoted to the teaching
da língua portuguesa - of the Portuguese language
falada no Brasil e também - spoken in Brazil and also
a um pouco - to some
da cultura brasileira - of the Brazilian culture.
Irei ensinar o português - I will teach Portuguese
usado de maneira real - used naturally
pelos brasileiros - by Brazilian people
no seu cotidiano - in their daily lives.
Irei ensinar o português - I will teach Portuguese
de forma divertida - in a fun
e descontraída - and relaxed way,
seja através de entrevistas - whether through interviews
com amigos e familiares - with friends and family,
seja com músicas - whether with music,
podcasts do Brasil - Brazilian podcasts
e muito mais - and much more.
Se você já fala - If you already speak
um pouco de português - a little Portuguese
e quer levar - and want to take
o seu conhecimento - your knowledge
desta língua - of this language
para o próximo nível - to the next level.
Aqui é o lugar certo - This is the right place.
Você está convidado - You are welcome
a fazer parte - to join
da minha comunidade on line - my online community.
Vamos juntos - Let's together
levar a cultura - take the Brazilian culture
e a língua falada no Brasil - and the Brazilian language
para todo o mundo - to the whole world.
Convido a todos - I invite everyone
que quiserem - who wants
vir comigo nesta aventura - to come with me on this journey
a enviarem suas sugestões - to send their suggestions
para futuros episódios - for future episodes
deste podcast - of this podcast
no meu site que é - on my website which is
portuguese.marceloteacher.com
ou pronunciando em inglês - or pronouncing in English
portuguese.marceloteacher.com.
Então é isso - So that's it,
ficamos por aqui com essa - we stop here this
breve apresentação - brief presentation
e nos vemos - and I see you
no primeiro episódio - on the first episode
do meu podcast - of my podcast.
Até breve! - See you!
Add the main advantages of your business that make it unique and the best. Add text why customers have to choose your products or services and what benefits they will get after the product is purchased. Write your own text, style it and press Done.
Add the main advantages of your business that make it unique and the best. Add text why customers have to choose your products or services and what benefits they will get after the product is purchased. Write your own text, style it and press Done.
Add the main advantages of your business that make it unique and the best. Add text why customers have to choose your products or services and what benefits they will get after the product is purchased. Write your own text, style it and press Done.